The rules in general
In general, you would follow this chart.
- ふ => fu (and not hu)
- づ => dzu (and not zu) to differentiate it from ず which is already converted as 'zu'
- は => wa (and not ha)
- を => o (and not wo)
- へ => e (and not he)
About the ん
- ん(n') when followed by a vowel. けんい(ken'i).
- ん(n) if else. こんにちは(konnichiwa).
About the ~おう
- No matter the situation, ~おう is converted as ~ou. 東京(toukyou), だろう(darou). Not Tôkyô or darô.
- I would like to avoid accents because it's really not practical for those who don't have this accent on their keyboard.
About katakana and capital letters
- Katakana always in capital letters. パソコン(PASOKON).
- And capital letters ONLY for katakana! Which means you won't use a capital letter at the beginning of a sentence.
About the ー in katakana
- Don't double the vowel, use -. ゲーム(GE-MU).
About ティ, ディ
- ティ(TI). パーティ(PA-TI).
- Same thing with DI. ヂ(JI), ディ(DI).
- Spacing is very annoying, and so far we don't have rules for everything. In case we didn't indicate what to do, just do whatever you feel is right.
- Always put a space after a -te verb. 食べています(tabete imasu), やってみて(yatte mite), 愛してる(aishite ru).
- Na adjectives : no space. 上手な(jouzuna), ばかな(bakana), 本当な(hontouna)
- Space before に if it's after an adjective : 上手に(jouzu ni), 本当に(hontou ni)
- No space between masu and radical : "wakarimasu", and not "wakari masu"
- In case two particles are following each other, we do not have rules yet. I usually don't put spaces for "noni", "node", "demo". But I usually put a space for "ni wa", "de wa" (except dewa nai), "ni mo"...
- Space before -にくい, -やすい, -ながら, -つづける, etc.
About the quotes
- Don't use 「」in the romaji. Use the double quotes.
- For instance : 「何時ですか」「１０時半です」 = "nanji desu ka" "juuji han desu"
Honorific prefixes お and ご
You'd have to add a hyphen after "o" or "go".
- お誕生日 : o-tanjoubi
- ご紹介 : go-shokai